最近ツイッター上でめっちゃびっくりしたことなんだけど。。。
Nutellaって、ヌテラって言うの?!
こっちでは、ナッテーラって発音するんだけど。。。
イタリアのフェレロ社が発売している製品だから、イタリア語の発音でも取ってそうなったんだろうか?
だとしたら、なんとなく安心するんだけど。。。
まさか、やっぱりローマ字読みからとか?
もしローマ字読みからだとしたら、なんとなく残念。
っていうのも、ローマ字読みのカタカナ語の存在によって、今だに英語に苦労してる日本の英語教育の現状があるからね~。
これだから、日本人が英語発音に苦労するんちゃう?
そろそろローマ字読みは、止めた方良いんちゃう?
なんて、また余計なことを考えたけど。。。
あ、Nutellaって、イタリアのもんだから、英語どうのこうのって関係ないのかもね~。
最近のコメント